Le mot de l'annonceur
Situé dans le département de la Haute-Savoie (74) à 30 minutes d’Annecy et de Genève et à 45 minutes de l’aéroport international de Genève.
Ce domaine s’étend sur plus de 16 hectares d’un seul tenant et entièrement clôturé, dans un environnement calme et boisé.
Réparti entre cinq bâtiments, d’une surface bâtie totale d’environ 3’200m2, ce domaine est actuellement aménagé pour la reproduction et l’élevage des chevaux, avec laboratoires et centres d’inséminations. Il jouit aussi d’une magnifique Maison de Maître.
Le domaine se compose comme suit :
1. Une Maison de Maître d’env. 400 m2, dont 240m2 aménagés sur 2 étages et de 160m2 de combles aménageables
2. Un Chalet, ancien four à pain, aménagé en appartement sur 2 niveaux avec séjour cuisine, chambre et salle de douche
3. Un Ferme Savoyarde avec 8 boxs a chevaux, un laboratoire d’insémination, une cuisine, une salle de douche et à l‘étage une grange.
4. Un Bâtiment Annexe d’appui à l’élevage des chevaux avec des bureaux, un hangar a machines et des entrepôts
5. Un Bâtiment Écuries avec 9 box a chevaux et une grange au-dessus destinée au stockage du fourrage avec des trappes d’accès à chaque box
Les 17 boxs construits en dur de 25m2 chacun, sont munis d’abreuvoirs chauffés et offrent un accès direct à sa propre prairie.
L’allée d’entrée et tous les accès et alentours des bâtiments sont entièrement pavés afin d’éviter que les chevaux se blessent, une carrière de sable et un rond en sable jouxtent les habitations, le reste du terrain se compose de prairies et d’un peu de forêt.
Located in the Haute-Savoie department (74) 30 minutes from Annecy and Geneva and 45 minutes from Geneva international airport.
This estate extends over more than 16 hectares in a single block and is fully fenced, in a quiet, wooded setting.
Comprising five buildings with a total built area of around 3,200m2, the estate is currently used for breeding and rearing horses, with laboratories and insemination centres. It also boasts a magnificent Maison de Maître.
The estate comprises
1. a Manor House of approx. 400 m2, 240 m2 of which is laid out over 2 floors and 160 m2 of attic space that can be converted
2. a chalet, a former bread oven, converted into a 2-storey flat with living room, kitchen, bedroom and shower room
3. a Savoyard farm with 8 horse stalls, an insemination laboratory, a kitchen, a shower room and a barn on the first floor.
4. an outbuilding to support horse breeding, with offices, a machine shed and warehouses.
5. a stable building with 9 horse stalls and a barn above for fodder storage, with access hatches to each stall.
The 17 hard-built stalls, each measuring 25m2, are equipped with heated drinking troughs and offer direct access to their own meadow.
The entrance driveway and all accesses to and around the buildings are fully paved to prevent the horses from injuring themselves.The rest of the land consists of meadows and a small amount of woodland.
Situada en el departamento de Alta Saboya (74) a 30 minutos de Annecy y Ginebra y a 45 minutos del aeropuerto internacional de Ginebra.
Esta finca se extiende sobre más de 16 hectáreas en una sola manzana y está totalmente vallada, en un entorno tranquilo y arbolado.
Compuesta por cinco edificios con una superficie total construida de unos 3.200 m2, la finca se utiliza actualmente para la reproducción y cría de caballos, con laboratorios y centros de inseminación. También cuenta con una magnífica Maison de Maître.
La finca consta de
1. una casa solariega de unos 400 m2, de los cuales 240 m2 se distribuyen en 2 plantas y 160 m2 de ático transformable
2. un chalet, antiguo horno de pan, convertido en apartamento de 2 plantas con salón, cocina, dormitorio y cuarto de ducha
3. una granja saboyana con 8 establos para caballos, un laboratorio de inseminación, una cocina, un cuarto de ducha y un granero en el primer piso
4. un edificio anexo de apoyo a la cría caballar, con oficinas, un cobertizo para máquinas y almacenes.
5. un edificio de cuadras con 9 establos y un granero superior para el almacenamiento de forraje, con trampillas de acceso a cada establo.
Los 17 establos, de 25 m2 cada uno, están equipados con bebederos con calefacción y tienen acceso directo a su propio prado.
El camino de entrada y todos los accesos a los edificios y sus alrededores están totalmente pavimentados para evitar que los caballos se lesionen.El resto del terreno está formado por praderas y un pequeño bosque.
Das Anwesen befindet sich im Département Haute-Savoie (74), 30 Minuten von Annecy und Genf und 45 Minuten vom internationalen Flughafen Genf entfernt.
Das Anwesen erstreckt sich über mehr als 16 Hektar zusammenhängendes und vollständig eingezäuntes Land in einer ruhigen und bewaldeten Umgebung.
Das Anwesen ist auf fünf Gebäude mit einer bebauten Fläche von insgesamt ca. 3.200 m2 verteilt und wird derzeit für die Zucht und Aufzucht von Pferden genutzt, mit Laboren und Besamungsstationen. Es verfügt außerdem über ein wunderschönes Herrenhaus.
Das Anwesen setzt sich wie folgt zusammen:
1. ein Herrenhaus von ca. 400 m2, davon 240m2 auf zwei Etagen und 160m2 ausbaubares Dachgeschoss.
2. ein Chalet, ehemaliger Brotofen, das auf zwei Ebenen in eine Wohnung mit Wohnküche, Schlafzimmer und Duschbad umgebaut wurde.
3. ein Savoyarder Bauernhof mit 8 Pferdeboxen, einem Besamungslabor, einer Küche, einem Duschraum und einer Scheune im Obergeschoss.
4. ein Nebengebäude zur Unterstützung der Pferdezucht mit Büros, einem Maschinenschuppen und Lagerräumen.
5. ein Stallgebäude mit 9 Pferdeboxen und einer darüber liegenden Scheune zur Lagerung von Futter mit Zugangsluken zu jeder Box.
Die 17 festen Boxen sind jeweils 25 m2 groß, verfügen über beheizte Tränken und haben direkten Zugang zu ihrer eigenen Weide.
Der Eingangsweg sowie alle Zugänge und die Umgebung der Gebäude sind vollständig gepflastert, um Verletzungen der Pferde zu vermeiden.Der Rest des Geländes besteht aus Wiesen und ein wenig Wald.
Situata nel dipartimento dell'Alta Savoia (74), a 30 minuti da Annecy e Ginevra e a 45 minuti dall'aeroporto internazionale di Ginevra.
Questa tenuta si estende su oltre 16 ettari, tutti interi e completamente recintati, in un contesto tranquillo e boscoso.
Composta da cinque edifici con una superficie edificata totale di circa 3.200 m2, la tenuta è attualmente utilizzata per l'allevamento di cavalli, con laboratori e centri di inseminazione. Vanta anche una magnifica Maison de Maître.
La tenuta comprende
1. una casa padronale di circa 400 m2, di cui 240 m2 disposti su 2 piani e 160 m2 di mansarda che può essere convertita
2. uno chalet, un ex forno per il pane, trasformato in un appartamento su 2 piani con soggiorno, cucina, camera da letto e bagno con doccia
3. una fattoria savoiarda con 8 box per cavalli, un laboratorio di inseminazione, una cucina, un bagno con doccia e un fienile al primo piano.
4. una dependance per l'allevamento di cavalli, con uffici, capannone macchine e magazzini.
5. un edificio adibito a scuderia con 9 box per cavalli e un fienile sovrastante per il deposito dei foraggi, con botole di accesso a ogni box.
I 17 box in muratura, ciascuno di 25 m2 , sono dotati di abbeveratoi riscaldati e offrono accesso diretto al proprio prato.
Il vialetto d'ingresso e tutti gli accessi agli edifici e intorno ad essi sono completamente pavimentati per evitare che i cavalli si feriscano.Il resto del terreno è costituito da prati e da una piccola parte di bosco.
Gelegen in het departement Haute-Savoie (74) op 30 minuten van Annecy en Genève en op 45 minuten van de internationale luchthaven van Genève.
Dit landgoed strekt zich uit over meer dan 16 hectare, helemaal aaneengesloten en volledig omheind, in een rustige, bosrijke omgeving.
Het landgoed bestaat uit vijf gebouwen met een totale bebouwde oppervlakte van ongeveer 3.200 m2 en wordt momenteel gebruikt voor het fokken en houden van paarden, met laboratoria en inseminatiecentra. Het beschikt ook over een prachtig Maison de Maître.
Het landgoed bestaat uit
1. een landhuis van ongeveer 400 m2, waarvan 240 m2 verdeeld over 2 verdiepingen en 160 m2 zolderruimte die verbouwd kan worden
2. een chalet, een voormalige broodoven, verbouwd tot een appartement van 2 verdiepingen met woonkamer, keuken, slaapkamer en doucheruimte
3. een Savoyaardse boerderij met 8 paardenboxen, een inseminatielaboratorium, een keuken, een doucheruimte en een schuur op de eerste verdieping.
4. een bijgebouw ter ondersteuning van de paardenfokkerij, met kantoren, een machineloods en magazijnen.
5. een stalgebouw met 9 paardenboxen en een schuur erboven voor de opslag van voer, met toegangsluiken naar elke stal.
De 17 stallen, elk 25m2, zijn voorzien van verwarmde drinkbakken en bieden direct toegang tot hun eigen weide.
De oprijlaan en alle toegangen naar en rond de gebouwen zijn volledig verhard om te voorkomen dat de paarden zich verwonden.De rest van het land bestaat uit weilanden en een kleine hoeveelheid bos.