Le mot de l'annonceur
Les écuries sont situées à 17 km de Paris Bercy sur 3 hectares de calme et de verdure.Elles sont accessibles par les RER A et D, à 20 km de Liverdy et 50 km du grand parquet de Fontainebleau, idéal pour rejoindre les concours.
Les 42 boxes sont articulés autour du manège de 42 x 21 (sable de Fontainebleau, miroirs, éclairage) ouvert sur une carrière éclairée en sable de Fontainebleau. Une seconde carrière est dans le prolongement du parking. Des prés, un marcheur 4 chevaux avec arrosage, un rond de longe de 18m éclairé, une douche chevaux extérieure, une douche chevaux eau chaude intérieure, 3 selleries chauffées avec 38 casiers, un club house chauffé avec fenêtre sur le manège, wc, vestiaires, hangar à tracteur, greniers, local de rangement, aire de maréchalerie couverte, fumière, ateliers complètent les installations équestres.
La maison d’habitation de 190 m2 sur vide sanitaire est de 2007 : au rdc une entrée avec placards, wc, pièce à vivre avec cheminée, cuisine aménagée et cellier, 2 chambres, sdb avec douche et wc, dressing, une grande terrasse accessible de la SAM et de la cuisine. Au premier étage, une pièce à vivre de 90m2 possibilité de faire 4 chambres, greniers. Un garage indépendant un une local de 15 m2. Double vitrage, chauffage électrique, chambre parentale climatisée, volets centralisés, alarme, adoucisseur, réserve eau, ANC. DPE :C GES : A
The stables are located 17 km from Paris Bercy, on 3 hectares of calm and greenery, accessible by the RER A and D trains, 20 km from Liverdy and 50 km from the grand parquet of Fontainebleau, ideal for competitions.
The 42 boxes are arranged around a 42 x 21 arena (Fontainebleau sand, mirrors, lighting) opening onto a floodlit Fontainebleau sand arena. A second arena extends from the car park. Meadows, a 4-horse walker with sprinkler system, an 18-metre, floodlit lunge ring, an outdoor horse shower, an indoor hot-water horse shower, 3 heated tack rooms with 38 lockers, a heated club house with a window overlooking the riding arena, wc, and an outdoor arena. with a window overlooking the riding arena, wc, changing rooms, tractor shed, attic, storage room, covered farriery area, manure room and workshops complete the equestrian facilities.
The 190 m2 dwelling was built in 2007 over a crawl space: ground floor: entrance hall with cupboards, toilet, living room with fireplace, fitted kitchen and storeroom, 2 bedrooms, bathroom with shower and toilet, dressing room, large terrace accessible from the living room and kitchen. On the first floor, a 90m2 living room with potential to create 4 bedrooms and attic space. An independent garage and a room of 15 m2. Double glazing, electric heating, air-conditioned master bedroom, centralised shutters, alarm, water softener, water supply, mains drainage. DPE :C GES : A
Las cuadras están situadas a 17 km de París Bercy, en 3 hectáreas de calma y verdor, accesibles con los trenes RER A y D, a 20 km de Liverdy y a 50 km del gran parquet de Fontainebleau, ideal para competiciones.
Los 42 boxes se distribuyen en torno a una pista de 42 x 21 (arena de Fontainebleau, espejos, iluminación) que da a una pista de arena de Fontainebleau iluminada. Una segunda pista se extiende desde el aparcamiento. Prados, un caminador para 4 caballos con sistema de aspersión, un picadero de 18 metros iluminado, una ducha exterior para caballos, una ducha interior para caballos con agua caliente, 3 guadarnés climatizados con 38 taquillas, una casa club climatizada con una ventana que da al picadero, aseos y un picadero exterior. con una ventana con vistas al picadero, wc, vestuarios, cobertizo para tractores, desván, trastero, zona de herraje cubierta, sala de estiércol y talleres completan las instalaciones ecuestres.
La vivienda de 190 m2 se construyó en 2007 sobre un semisótano: planta baja: hall de entrada con armarios, aseo, salón con chimenea, cocina amueblada y trastero, 2 dormitorios, cuarto de baño con ducha y aseo, vestidor, gran terraza accesible desde el salón y la cocina. En el primer piso, una sala de estar de 90m2 con potencial para crear 4 dormitorios y espacio del ático. Un garaje independiente y una habitación de 15 m2. Doble acristalamiento, calefacción eléctrica, dormitorio principal con aire acondicionado, persianas centralizadas, alarma, descalcificador, suministro de agua, desagüe de red. DPE :C GES : A
Die Ställe befinden sich 17 km von Paris Bercy entfernt auf 3 Hektar ruhigem und grünem Gelände. Sie sind mit den RER A und D erreichbar, 20 km von Liverdy und 50 km vom großen Parkett von Fontainebleau entfernt, ideal, um zu den Turnieren zu gelangen.
Die 42 Boxen sind um die 42 x 21 große Reithalle (Sand von Fontainebleau, Spiegel, Beleuchtung) herum angeordnet, die sich zu einem beleuchteten Reitplatz mit Sand von Fontainebleau hin öffnet. Ein zweiter Steinbruch befindet sich in der Verlängerung des Parkplatzes. Wiesen, eine 4-Pferde-Führanlage mit Bewässerung, ein beleuchteter 18 m langer Longierzirkel, eine Außendusche für Pferde, eine Warmwasserdusche für Pferde im Inneren, 3 beheizte Sattelkammern mit 38 Schließfächern, ein beheiztes Clubhaus. mit Fenster zur Reithalle, WC, Umkleideräume, Traktorschuppen, Dachboden, Abstellraum, überdachter Hufbeschlagsbereich, Mistplatz, Werkstätten vervollständigen die Reitanlagen.
Das Wohnhaus von 190 m2 auf einem Kriechkeller ist von 2007: Im Erdgeschoss ein Eingang mit Schränken, WC, Wohnzimmer mit Kamin, Einbauküche und Speisekammer, 2 Schlafzimmer, Badezimmer mit Dusche und WC, Ankleidezimmer, eine große Terrasse, die vom SAM und von der Küche aus zugänglich ist. Im ersten Stock befindet sich ein Wohnraum von 90m2, der zu 4 Schlafzimmern ausgebaut werden kann, sowie ein Dachboden. Eine unabhängige Garage und ein Raum von 15 m2. Doppelverglasung, elektrische Heizung, klimatisiertes Elternschlafzimmer, zentralisierte Rollläden, Alarm, Enthärter, Wasserreserve, ANC. EPD:C GES: A
Le scuderie si trovano a 17 km da Parigi Bercy, su 3 ettari di calma e verde, accessibili con i treni RER A e D, a 20 km da Liverdy e a 50 km dal grande parquet di Fontainebleau, ideale per le competizioni.
I 42 box sono disposti intorno a un'arena 42 x 21 (sabbia di Fontainebleau, specchi, illuminazione) che si apre su un'arena di sabbia di Fontainebleau illuminata. Una seconda arena si estende dal parcheggio. Prati, una giostra per 4 cavalli con impianto di irrigazione, un anello di affondo illuminato di 18 metri, una doccia per cavalli all'aperto, una doccia per cavalli con acqua calda al coperto, 3 sale attrezzi riscaldate con 38 armadietti, una club house riscaldata con finestra sul maneggio, servizi igienici e un'arena all'aperto. con finestra sul maneggio, wc, spogliatoi, rimessa per trattori, soffitta, ripostiglio, area coperta per il maneggio, concimaia e officine completano le strutture equestri.
L'abitazione di 190 m2 è stata costruita nel 2007 su un vespaio: piano terra: ingresso con armadi, WC, soggiorno con camino, cucina attrezzata e ripostiglio, 2 camere da letto, bagno con doccia e WC, spogliatoio, ampia terrazza accessibile dal soggiorno e dalla cucina. Al primo piano, soggiorno di 90 m2 con possibilità di creare 4 camere da letto e mansarda. Un garage indipendente e una stanza di 15 m2. Doppi vetri, riscaldamento elettrico, camera da letto principale climatizzata, tapparelle centralizzate, allarme, addolcitore d'acqua, rete idrica, scarico di rete. DPE :C GES : A
De stallen bevinden zich op 17 km van Parijs Bercy, op 3 hectare rust en groen, bereikbaar met de treinen RER A en D, op 20 km van Liverdy en op 50 km van het grote parket van Fontainebleau, ideaal voor wedstrijden.
De 42 boxen liggen rond een arena van 42 x 21 (zand van Fontainebleau, spiegels, verlichting) die uitkomt op een verlichte zandpiste van Fontainebleau. Een tweede arena strekt zich uit vanaf de parkeerplaats. Weiden, een stapmolen voor 4 paarden met sproei-installatie, een verlichte longeerring van 18 meter, een paardendouche buiten, een paardendouche met warm water binnen, 3 verwarmde zadelkamers met 38 kluisjes, een verwarmd clubhuis met een raam dat uitkijkt op de rijbak, een wc en een buitenbak. met een raam dat uitkijkt op de rijbak, wc, kleedkamers, tractorschuur, zolder, opslagruimte, overdekte hoefsmederij, mestkamer en werkplaatsen maken de ruiterfaciliteiten compleet.
Het woonhuis van 190 m2 is in 2007 gebouwd op een kruipruimte: begane grond: hal met kasten, toilet, woonkamer met open haard, ingerichte keuken en berging, 2 slaapkamers, badkamer met douche en toilet, kleedkamer, groot terras toegankelijk vanuit de woonkamer en keuken. Op de eerste verdieping, een woonkamer van 90m2 met potentieel om 4 slaapkamers en zolderruimte te creëren. Een onafhankelijke garage en een kamer van 15 m2. Dubbele beglazing, elektrische verwarming, ouderslaapkamer met airconditioning, centrale rolluiken, alarm, waterontharder, watertoevoer, riolering. DPE :C GES : A